рус | укр

Главная

Контакты

Навигация:
Арсенал
Болезни
Витамины
Вода
Вредители
Декор
Другое
Животные
Защита
Комнатные растения
Кулинария
Мода
Народная медицина
Огород
Полесадник
Почва
Растения
Садоводство
Строительство
Теплицы
Термины
Участок
Фото и дизайн
Хранение урожая









Игорь Мазуренко

Кемал Аппаев

Лиза Гелястанова

Мусарби Сокуров

Ольга Никифорова

Рано Каюмова

Таня Махова

Тома Шандирова

Фира Прогер

Хасан Джанибеков

Юра Яропольский


Послесловие случайное, но оказавшееся необходимым

 

Автобиографические данные, послужной список, демонстрация Лица. Впечатляет! Процесс определения статуса успешно завершен, штампы обозначены, круг возможностей очерчен пунктирной линией, и, как итог проделанной работы над моделированием образа мышления автора, предожидание стандартной схемы…

Первая страница, вторая страница, первая страница, вторая, первая… Зрачки расширены, дыхание замедленно – и ступор, полная неопределённость в дальнейших действиях. Матрица отсутствует! Желанная, родная матрица восприятия. Дальше читать не имеет смысла? Что же делать?!! Изучать творения других новоявленных авторов с претензией на обретение страсти к абстракции? Расшатывать монолитные стереотипы с целью заиметь хитрый ключ к намертво запертой двери? Может быть… Вопрос не подготовлен.

Поиск новых форм в изложении выстраданного материала – дело не из лёгких и выматывает до основания. Единственная надежда на успешную самореализацию - пробраться в неохваченные предшественниками слои психо-эмоциональной атмосферы читателя, не претендуя на выстраивание рабочих гипотез и, тем более, не претендуя на превращение последних в фундаментальные законы, альтернативные теории и религии.

Бедные, несчастные детки современного бомонда, обокраденные научно–техническим прогрессом в средствах самовыражения, задавленные обилием тех, Самых Умных, которые давно всё сказали… Заниматься расшифровкой общезначимых символов - совершить непростительную попытку деткоубийства. Всегда имеет место быть пристрастие к интеллектуальным игрищам типа «А ну-ка, отгадай!», и сохрани тебя Господь, если нет ни единого шанса попасть в тему или образ с точностью снайпера. Дуэль!… Читателем брошен вызов в виде презрительного непонимания, и потому отрицания сути замысловатых персонажей, а о достойной оценке используемых средств выражения не может быть и речи. Со стороны же автора надменный кивок с прищуром в сторону «плебея», потому как отсутствие похвал бросает тень на способность обидчика чувствовать навязанный витиеватый ритм и при этом получать безумное удовольствие от мазохистских истязаний натруженных рабочих извилин.

Проще отложить «вещицу» и с отточенным до нюансов брезгливым выражением лица глубокомысленно произнести: «Бред!…» Но если создать и отшлифовать отсутствующую матрицу, совместить её с каноническим текстом, то полученный гибрид искусственного оплодотворения станет ключом к пониманию происходящего.

Воображение рисует экспоненту. Не вдаваясь в математические подробности, переведём специфические термины на бытовой язык и проиллюстрируем график тремя незатейливыми составляющими – дождь, автомобиль и сломанные дворники. Мы смотрим изнутри на лобовое стекло и считаем количество хаотично падающих капель. Наше внимание, как натянутая тетива. Сначала десять, потом пятьдесят, потом двести, еще сотня… Множество капель в течение одной минуты. Они заполняют всё пространство, их слишком много и мы готовы поверить ощущению константы.

Головокружительный скачок вверх и едва заметное продолжение равномерного непрекращающегося движения по возрастающей, до бесконечности…. Если успеваешь сосредоточиться на «первых каплях», пока глаз не устал подсчитывать количество странностей в стиле изложения, замечаешь прямые аналогии с близкими до боли ассоциациями первого порядка, и впадаешь в подростковый маразм.

«Дивник» (одна из составляющих предлагаемого текста и ещё более глубокое падение в бездонное детство) становится первым и основным камнем закладываемого фундамента. Дневник вообще, как одна из форм общения с самим собой, не предполагает соблюдение строгих правил синтаксиса и пунктуации, эталонного построения фраз и заумных изречений. Это нескончаемый поток слишком личных, интимных подробностей, и все мы, читающие ЕГО, нахально подслушиваем и подглядываем в замочную скважину, затаив дыхание. Подростковая небрежность во фразеологических оборотах, куча-мала из эмоций, рассуждений и описаний, попытка донести как минимум до себя самого что-то глубинно важное – всё это вызывает недоумение и восторг одновременно.… На то и расчёт. Воссоединение детскости в восприятии картины мира и философских интенций в зрелых размышлениях приводят читателя к раздвоенности осознания происходящего и погружают в транс. Дальнейшее усиление и закрепление состояния транса происходит за счёт постоянного перепрыгивания от одного микроскопического сюжета к другому, что выдаёт детскую неспособность к сосредоточению внимания на одном предмете долгое время. Таким образом, у автора появляется временной люфт для изложения основного послания особой кодировки.

Вспомним стереоскопический эффект. Чтобы разглядеть трёхмерную картинку в пёстром абстрактном изображении, достаточно наловчиться правильно фокусировать глаза. Этот приём является основным кодом для прочтения «Площади». Если сработало – держись! Неожиданно открывается второе дыхание. Нечто, зародившееся на уровне ощущений и ещё не успевшее насильственно превратиться в законченные мыслеформы, сосуществует бесконфликтно, не претендуя на причинно-следственную обыденность. И ты удаляешься всё дальше и дальше от берегов привычных реалий…

Перед тобой возникает искромётная вереница детально отточенных гениальных фраз. Блестящая игра слов. Первый шаг даётся априори, второй ты способен предугадать самостоятельно, ну а третий шаг – неожиданный поворот, который просчитать невозможно!

Главное – не задохнуться от перевозбуждения, в попытке приостановить на секунду неконтролируемый поток сознания, и подробней рассмотреть каждую картинку калейдоскопа в отдельности.

Субстанцию, связывающую всё в единое гармоничное целое, принято называть талантом. Но чей это должен быть талант? Только автора или читателя тоже? Способность изложить или – к нему – умение воспринять?

 

Ольга Терехина

Москва

 

Просмотров: 228

Вернуться в категорию: Термины

© 2013-2017 cozyhomestead.ru - При использовании материала "Удобная усадьба", должна быть "живая" ссылка на cozyhomestead.ru.